Seat Alhambra 2010 Manual do proprietário (in Portuguese) 

Page 101 of 431

Abertura e fecho 100
ATENÇÃO!
A destrancagem ou a abertura inadequada ou descontrolada da porta da
bagageira pode provocar lesões graves.
xSe há um suporte de bagagem com carga, montado na porta da baga-
geira, quando a porta estiver destrancada nem sempre se notará tal facto.
Uma porta da bagageira destrancada pode abrir-se inesperadamente em
andamento.
Nota
Com temperaturas exteriores inferiores a 0°C (+32°F), os amortecedores a
gás pressurizado nem sempre conseguem levantar automaticamente a porta
da bagageira. Neste caso, abra a porta da bagageira manualmente.
Fechar a porta da bagageira
Fechar a porta da bagageira
xAgarre a cavidade do revestimento interior da porta da bagageira
Ÿfig. 58 (seta).
xImpulsione a porta da bagageira para baixo até que encaixe na fecha-
dura.
xVerifique se está bem encaixada puxando a própria porta da bagageira.
Trancar a porta da bagageira
Caso destranque o veículo e não abra qualquer porta nem a porta da baga-
geira, decorridos cerca de 30 segundos tranca-se de novo automaticamente.
Esta função evita que o veículo seja destrancado inadvertidamente em
permanência.
A trancagem só é possível se a porta da bagageira estiver bem fechada e
encaixada.
xA porta da bagageira também se tranca com o fecho centralizado.
xQuando a porta da bagageira de um veículo trancado se destranca com o
botão da chave do veículo, quando se fechar a porta da bagageira, esta
tranca-se de novo.
xUma porta da bagageira fechada mas não trancada, tranca-se automati-
camente a uma velocidade de cerca de 9 km/h (7 mph).
ATENÇÃO!
O fecho inadequado ou descontrolado da porta da bagageira pode provocar
lesões graves.
xNunca deixe o veículo sem vigilância, nem permita que as crianças brin-
quem dentro ou ao redor do mesmo, especialmente se a porta da bagageira
estiver aberta. As crianças poderiam aceder à bagageira, fechar a respec-
tiva porta e ficar fechados. Os veículos fechados podem ficar sujeitos a
temperaturas extremamente altas ou baixas, conforme a estação do ano, e
provocar lesões ou doenças sérias e até a morte.
Fig. 58 Porta da baga-
geira aberta: cavidade
para puxar.
˜

Page 102 of 431

Abertura e fecho101
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Nota
Antes de fechar a porta da bagageira, certifique-se que não deixou a chave
dentro da bagageira.
Accionar a porta da bagageira electricamente
Abrir a porta da bagageira
xMantenha pressionado o botão da chave do veículo alguns segundos
até que a porta da bagageira se abra automaticamente.
xOU: Mantenha pressionado o botão na consola central durante um
segundo, aproximadamente Ÿpágina 99, fig. 56.
xOU: Accione o botão Ÿpágina 99, fig. 57 (seta) da porta da bagageira.
Em caso de dificuldade ou de um obstáculo se interpor, a abertura automá-
tica da porta da bagageira é interrompida.A porta da bagageira accionada electricamente não se pode abrir quando o
engate para reboque montado de fábrica está ligado ao reboque electrica-
mente Ÿpágina 268.
A porta da bagageira pode abrir-se manualmente aplicando mais força.
Fechar a porta da bagageira
xMantenha pressionado o botão da chave do veículo durante um
segundo, aproximadamente.
xOU: Mantenha pressionado o botão na consola central durante um
segundo, aproximadamente Ÿpágina 99, fig. 56.
xOU: Accione o botão Ÿpágina 99, fig. 57 (seta) da porta da bagageira.
xPressione o botão na porta da bagageira aberta Ÿfig. 59 Ÿ.
xMova a porta da bagageira manualmente para a fechar.
A porta da bagageira baixa por si mesma até a posição final e fecha automa-
ticamente através do fecho assistido Ÿ.
Em caso de dificuldade ou de um obstáculo se interpor, o fecho automático
da porta da bagageira é interrompido e esta abre um pouco.
Verifique por que é que a porta da bagageira não se pode fechar.
Tente fechar de novo a porta da bagageira.
Interromper o processo de abertura ou fecho
O processo de abertura ou fecho da porta da bagageira pode ser interrom-
pido pressionando um dos botões . Cada vez que se pressione um dos
botões , a porta da bagageira move-se até à posição inicial.
Então, poder-se-á continuar a abrir ou fechar a porta da bagageira à mão.
Para isso é necessário um esforço superior.
Memorizar o ângulo de abertura
A porta da bagageira deve estar no mínimo meio aberta para memorizar um
ângulo de abertura.
Fig. 59 Botão com a porta
da bagageira aberta.
˜
˜
˜
˜
˜
˜˜

Page 103 of 431

Abertura e fecho 102
xInterrompa o processo de abertura na posição de abertura pretendida
Ÿpágina 101.
xMantenha pressionado o botão Ÿpágina 101, fig. 59 com a porta da
bagageira aberta durante pelo menos 3 segundos. O ângulo de abertura será
memorizado.
A memorização será confirmada pelo piscar das luzes de emergência e por
um sinal acústico.
Para abrir completamente de novo a porta da bagageira o ângulo de abertura
deve memorizar-se novamente.
xDestranque a porta da bagageira e abra-a até à altura memorizada.
xPuxe manualmente a porta da bagageira para cima até ao limite. Para isso
é necessário um esforço superior.
xMantenha pressionado o botão Ÿpágina 101, fig. 59 com a porta da
bagageira aberta durante pelo menos 3 segundos.
xO ângulo de abertura é novamente reposto com o seu valor de fábrica.
ATENÇÃO!
O fecho inadequado ou descontrolado da porta da bagageira pode provocar
lesões graves.
xNunca deixe o veículo sem vigilância, nem permita que as crianças brin-
quem dentro ou ao redor do mesmo, especialmente se a porta da bagageira
estiver aberta. As crianças poderiam aceder à bagageira, fechar a respec-
tiva porta e ficar fechados. Os veículos fechados podem ficar sujeitos a
temperaturas extremamente altas ou baixas, conforme a estação do ano, e
provocar lesões ou doenças sérias e até a morte.
ATENÇÃO!
É possível que porta da bagageira não se abra completamente ou que, se
estiver aberta, se feche por si mesma, caso esteja acumulada uma grande quantidade de neve sobre a mesma ou esteja montado um suporte de
bagagem. Neste caso, deverá reforçar-se o apoio da porta da bagageira.
Cuidado!
xAo conduzir com reboque verifique se há suficiente espaço livre para abrir
e fechar a porta da bagageira.
xAntes de abrir a porta da bagageira deve retirar-se o sistema de suporte
de bagagem montado, por exemplo, um porta-bicicletas.
Cuidado!
Com a utilização repetitiva, o sistema é desactivado para evitar um sobrea-
quecimento.
xQuando o sistema tiver arrefecido, a função pode ser novamente utili-
zada. Durante este período, a porta da bagageira pode ser aberta ou fechada
manualmente, aplicando força.
xCaso se desligue a bateria do veículo ou o fusível se funda com a porta da
bagageira aberta, o sistema da porta da bagageira deve inicializar-se de
novo. Para isso, deverá fechar-se a porta da bagageira.
Nota
Antes de fechar a porta da bagageira, certifique-se que não deixou a chave
dentro da bagageira.
ATENÇÃO! Continuação

Page 104 of 431

Abertura e fecho103
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Vidros eléctricos
Introdução ao tema
Informação complementar e advertências:
xSistema de informação SEAT Ÿpágina 71
xFecho centralizado e sistema de fecho Ÿpágina 84
ATENÇÃO!
Utilizar os vidros eléctricos de forma descuidada ou descontrolada pode
provocar lesões graves.
xAbra ou feche os vidros eléctricos apenas quando ninguém se inter-
puser no seu percurso.
xCaso tranque o veículo, nunca deixe crianças nem pessoas incapaci-
tadas sozinhas dentro do mesmo. Os vidros não se poderão abrir em caso
de emergência.
xCada vez que abandonar o veículo leve sempre consigo todas as chaves.
Após desligar a ignição, os vidros podem-se abrir e fechar durante um
breve período através dos botões da porta, sempre que a porta do condutor
ou do passageiro não esteja aberta.
xAo transportar crianças nos bancos traseiros desactive sempre os
vidros eléctricos traseiros com o botão do sistema de segurança eléctrico
para crianças, para que os vidros não se possam abrir nem fechar.

Page 105 of 431

Abertura e fecho 104
Abrir ou fechar os vidros electricamente
Botões na porta do condutor
Legenda do fig. 60:
Para os vidros das portas dianteiras.
Para os vidros das portas corrediças.
Para trancar as portas corrediças e bloquear os vidros das portas corre-
diças.Abrir ou fechar os vidros
Após desligar a ignição, os vidros podem-se abrir e fechar durante um breve
período através dos botões da porta, sempre que a porta do condutor ou do
passageiro não esteja aberta. Com a chave fora da ignição e a porta do
condutor aberta, todos os vidros accionados electricamente se podem abrir
ou fechar em conjunto, mantendo pressionado o comando do vidro da porta
do condutor. Após alguns segundos tem início o fecho ou a abertura de
conforto Ÿpágina 105.
Vidros eléctricos: funções
Subida e descida automática
A subida e descida automática permite a abertura e o fecho total dos vidros.
Para isso, não é necessário manter pressionado o respectivo botão do vidro
eléctrico.
Para a função de subida automática: Puxe o botão do respectivo vidro para
cima, até ao segundo nível.
Fig. 60 Na porta do
condutor: botões para os
vidros eléctricos dian-
teiros e traseiros, assim
como botões do sistema
de segurança eléctrico
para crianças.
A1
A2
A3
Fun

Page 106 of 431

Abertura e fecho105
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos Para a função de descida automática: Pressione o botão do respectivo vidro
para baixo, até ao segundo nível.
Interromper o funcionamento automático: Pressione ou puxe novamente o
botão do respectivo vidro.
Restabelecimento da função de fecho e abertura automáticos
Se a bateria do veículo for desligada e ligada, ou se a bateria se descarregar
com algum vidro não totalmente fechado, a função de subida e descida auto-
mática fica desactivada, sendo necessário restabelecê-la.
xFeche todas as portas e os vidros.
xPuxe para cima o botão do respectivo vidro e mantenha-o pelo menos um
segundo nesta posição.
xSolte o botão e volte a puxá-lo, mantendo-o pressionado para cima. A
função de fecho e abertura automáticos fica restabelecida.
A reposição dos vidros eléctricos automáticos pode ser feita individual-
mente, ou em simultâneo para vários vidros.
Abertura e fecho de conforto
Os vidros podem-se abrir e fechar a partir do exterior com a chave do veículo:
xMantenha pressionado o botão de destrancagem ou trancagem da chave
do veículo. Abrem-se ou fecham-se todas os vidros com comandos eléctricos.
xPara interromper a função solte o botão de destrancagem ou trancagem.
Com o fecho de conforto, primeiro fecham-se os vidros e, em seguida, o tecto
de abrir panorâmico.
A partir do menu Configuração - Conforto podem realizar-se diferentes
ajustes para controlar os vidros Ÿpágina 71.
ATENÇÃO!
Utilizar os vidros eléctricos de forma descuidada ou descontrolada pode
provocar lesões graves.
xAbra ou feche os vidros eléctricos apenas quando ninguém se inter-
puser no seu percurso.
xCaso tranque o veículo, nunca deixe crianças nem pessoas incapaci-
tadas sozinhas dentro do mesmo. Os vidros não se poderão abrir em caso
de emergência.
xCada vez que abandonar o veículo leve sempre consigo todas as chaves.
Após desligar a ignição, os vidros podem-se abrir e fechar durante um
breve período através dos botões da porta, sempre que a porta do condutor
ou do passageiro não esteja aberta.
xAo transportar crianças nos bancos traseiros desactive sempre os
vidros eléctricos traseiros com o botão do sistema de segurança eléctrico
para crianças, para que os vidros não se possam abrir nem fechar.
Nota
Se se registar uma avaria nos vidros eléctricos, tanto a função de subida e
descida automática como a de antientalamento não funcionarão correcta-
mente. Dirija-se a uma oficina especializada.
Função antientalamento dos vidros eléctricos
A função antientalamento dos vidros eléctricos pode reduzir o risco de sofrer
lesões ao abrir e fechar os vidros Ÿ. Se um vidro sobe com dificuldade ou
se depara com um obstáculo ao fechar, volta a abrir de imediato.
xVerifique por que é que o vidro não se fechou.
xTente fechar o vidro de novo.
xSe tentar fazê-lo nos 10 segundos seguintes e o vidro subir de novo com
dificuldade ou encontrar um obstáculo, a função de subida automática
deixará de funcionar durante cerca de 10 segundos.
ATENÇÃO! Continuação

Page 107 of 431

Abertura e fecho 106
xSe continuar a não ser possível fechá-lo devido a algum obstáculo ou
resistência, o vidro pára nesse ponto. Accionando novamente o botão
durante os 10 segundos seguintes, o vidro fecha sem a função antientala-
mento Ÿ.
Fechar os vidros sem função antientalamento
xTente fechar novamente os vidros durante os 10 segundos seguintes
mantendo o botão pressionado. O fecho será realizado com a função antien-
talamento desactivada durante um breve período!
xSe demorar mais de 10 segundos a fechar, a função antientalamento
volta a estar activa. O vidro pára novamente caso surja uma nova dificuldade
ou obstáculo.
xSe continua a não ser possível fechar o vidro, dirija-se a uma oficina espe-
cializada.
ATENÇÃO!
O fecho dos vidros eléctricos sem função antientalamento pode provocar
lesões graves.
xFeche sempre os vidros eléctricos com cuidado.
xNo percurso dos vidros eléctricos não se deve encontrar ninguém, espe-
cialmente quando se fecham sem a função antientalamento.
xA função antientalamento não impede que os os dedos ou outras partes
do corpo sejam entalados contra a moldura do vidro e ocorram lesões.
Nota
A função antientalamento também intervém no caso do fecho de conforto
dos vidros com a chave do veículo Ÿpágina 105.

Page 108 of 431

Abertura e fecho107
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Tecto de abrir panorâmico*
Introdução ao tema
Informação complementar e advertências:
xSistema de informação SEAT Ÿpágina 71
xFecho centralizado e sistema de fecho Ÿpágina 84
xFecho ou abertura de emergência Ÿpágina 363
ATENÇÃO!
Utilizar o tecto de abrir panorâmico de forma descuidada ou descontrolada
pode provocar lesões graves.
xAbra ou feche o tecto de abrir panorâmico e a cortina para o sol apenas
quando não se encontre ninguém no seu percurso.
xCada vez que abandonar o veículo leve sempre consigo todas as chaves.
xNunca deixe crianças ou pessoas incapacitadas sozinhas no veículo,
especialmente se tiverem acesso à chave do veículo. A utilização sem
controlo da chave pode trancar o veículo, pôr o motor a funcionar, ligar a
ignição e accionar o tecto de abrir panorâmico.
xO tecto de abrir panorâmico ainda pode ser aberto pouco depois de se
desligar a ignição, enquanto não se abrir a porta do condutor ou do passa-
geiro.
Nota
Em caso de anomalia no funcionamento do tecto de abrir panorâmico, a
função antientalamento não funcionará correctamente. Dirija-se a uma
oficina especializada.
Abrir ou fechar o tecto de abrir panorâmico
Para abrir o tecto de abrir panorâmico, o comutador deve estar na posição
.
Fig. 61 No revestimento
interior do tecto: rode o
comutador para abrir e
fechar.
Fig. 62 No revestimento
interior do tecto: pres-
sione o comutador e puxe-
o para levantar e fechar o
tecto.
AA

Page 109 of 431

Abertura e fecho 108
O tecto de abrir panorâmico só funciona com a ignição ligada. O tecto de abrir
panorâmico pode ser aberto ou fechado durante alguns minutos depois de
se desligar a ignição, enquanto não se abrir a porta do condutor ou do
passageiro.
Abrir ou fechar a cortina para o sol
O tecto de abrir panorâmico pode ser aberto ou fechado durante alguns
minutos depois de se desligar a ignição, enquanto não se abrir a porta do
condutor ou do passageiro.
FunçãoAjuste do comutadorOperações necessárias a
realizar
Ÿpágina 107, fig. 61
Abrir completa-
mente o tecto de
abrir:
Rode o comutador para a
posição pretendida.Colocar o tecto de
abrir na posição de
conforto:
Fechar completa-
mente o tecto de
abrir:
Ÿpágina 107, fig. 62
Expor por completo
o tecto deflector:Pressione brevemente o
comutador para trás
(seta).
Interromper o funci-
onamento automá-
tico:
ou
Pressione de novo breve-
mente o comutador para
trás ou puxe-o.
Fechar por com-
pleto o tecto deflec-
tor:Pressione brevemente o
comutador para trás
(seta).
Ajustar a posição
intermédia: ou
Mantenha o comutador
pressionado para trás ou
puxado, até alcançar a
posição pretendida.
AC
AB
AA
AD
ADAE
AE
ADAE
Fun

Page 110 of 431

Abertura e fecho109
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Tecto de abrir panorâmico: funcionamento
Abertura e fecho de conforto
O tecto de abrir panorâmico pode-se abrir e fechar a partir do exterior com a
chave do veículo:
xMantenha pressionado o botão de destrancagem ou trancagem da chave
do veículo. O tecto de abrir panorâmico é ajustado ou fechado.
xSolte o botão de trancagem ou destrancagem para interromper a função.
Com o fecho de conforto, primeiro fecham-se os vidros e, em seguida, o tecto
de abrir panorâmico.
Nota
No caso de activar o fecho de conforto a partir do exterior, o comando gira-
tório do tecto de abrir panorâmico permanece na última posição seleccio-
nada e deve ser ajustado novamente da próxima vez que utilizar o veículo.
Função antientalamento do tecto de abrir panorâmico e da
cortina para o sol
A função antientalamento pode reduzir o perigo de sofrer lesões ao abrir e
fechar o tecto de abrir panorâmico e a cortina para o sol Ÿ. Quando o
tecto de abrir panorâmico ou a cortina para o sol se deparam com uma difi-
culdade ou um obstáculo ao fechar, o tecto de abrir panorâmico ou a cortina
para o sol voltam a abrir.
xVerifique por que é que o tecto de abrir panorâmico ou a cortina para o sol
não fecham.
xVolte a tentar fechar o tecto de abrir panorâmico ou a cortina para o sol.
xSe continuar a não ser possível fechar o tecto de abrir panorâmico ou a
cortina para o sol devido a algum obstáculo ou resistência, a paragem dá-se nesse ponto. Em seguida, feche o tecto de abrir panorâmico ou a cortina para
o sol sem a função antientalamento.
Fechar sem o limitador de força
xO comutador Ÿpágina 107, fig. 61 deve estar na posição de
«fechado» .
xTecto de abrir panorâmico: Durante os 5 segundos seguintes após o
disparo da função antientalamento, mantenha o comando puxado para trás
Ÿpágina 107, fig. 62 (seta E) até que o tecto de abrir panorâmico fique
completamente fechado.
xCortina para o sol: Dentro de 5 segundos após o disparo da função anti-
entalamento pressione o botão Ÿpágina 108, fig. 63 até que a cortina
para o sol se feche por completo.
xO tecto de abrir panorâmico ou a cortina para o sol fecham-se sem função
antientalamento.
xSe continua a não ser possível fechar o tecto de abrir panorâmico, dirija-
se a uma oficina especializada.
ATENÇÃO!
O fecho do tecto de abrir panorâmico ou da cortina para o sol sem função
antientalamento pode provocar lesões graves.
xFeche sempre com cuidado o tecto de abrir panorâmico.
xNão se deve encontrar ninguém no percurso do tecto de abrir panorâ-
mico ou da cortina para o sol, especialmente quando se fecham sem a
função antientalamento.
xA função antientalamento não impede que os os dedos ou outras partes
do corpo sejam entalados contra a moldura do vidro e ocorram lesões.
A1AA
A2

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 440 next >